30 сентября отмечается Международный день переводчика (Journée mondiale de la traduction, International Translation Day). Праздник официально учреждён Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году. В 2017 году на 71-й сессии Генеральной ассамблеи ООН была единогласно принята Резолюция № A/RES/71/288, в которой признается роль профессионального перевода в объединении народов, в содействии миру, пониманию и развитию, а 30 сентября объявлен Международным днём перевода, отмечаемым в рамках ООН.
В 2020 году праздник отмечается по девизом : Finding the words for a world in crisis.
Кафедра Лингвистики и перевода ЮУрГУ приурочила к этому событию конкурс по переводу Translators' Fall Sprint 2020, который пройдет 30 сентября в дистанционном формате на сайте олимпиады «Прометей».
Для участия в конкурсе необходимо зайти на сайт олимпиады «Прометей» по адресу, используя логин и пароль от Личного кабинета в УНИВЕРИСе (он же логин/пароль от Университетской сети Wi-Fi). Регистрация участников уже открыта, а победителей конкурса ждут призы.
Итоги будут подведены 30 октября 2020 года.
Студентов Института лингвистики и международных коммуникаций ждет также серия мастер-классов с Ярославом Писаревым кандидатом педагогических наук, практикующим переводчиком. Он работал с Майком Тайсоном, Виталием Мутко и другими официальными и неофициальными лицами, ведущий переводчик только что завершившегося в ЮУрГУ 5-го Форума молодых ученых стран БРИКС.